안녕하세요
좀 더 친근하게 영어를 소개하기 위해
Idioms and Phrases [매일영어] 프로젝트를
쓰고 있는 케이티입니다.
Sticky fingers
끈적한 손가락이라는 직역을 가진
Sticky fingers는 도벽이 있는 사람
남의 물건을 잘 훔치는 사람
을 뜻하는 표현입니다.
왠지 비유가 찰떡이지 않나요?
1800년 중반에 영국에서 시작된 이 표현은
누군가 돈이나 귀중한 물건을 훔치게 되면
그 물건들이 자연스럽게 도둑에 소유가
되는 것 을 비유하는 것으로 시작되어
총기 소지한 괴한 무서운 도둑들 보단
좀 더 사소한? 도둑 예를 들어
가게 직원, 도벽이 있는 지인 등 에게
쓰이는 표현입니다.
That waiter has got sticky fingers.
I just saw him put our cash in his trouser pocket.
저 웨이터는 도벽이 있는 거 같아요.
방금 우리 돈을 자기 바지 주머니에 넣으는 걸 봤어요.
I hope he doesn't leave any cash lying around when the family visit.
His uncle has sticky fingers.
그가 가족이 놀러오기전에 널부러진 돈들을 치우길 바래요.
그의 삼촌이 도벽이 있거든요.
'The English Studio' 카테고리의 다른 글
무료 영어공부 사이트 추천 #듀오링고 #무료영어공부 #독학영어 (2) | 2020.05.03 |
---|---|
[매일영어] Day-15 원어민처럼 말하는 법 (2) | 2020.05.03 |
[매일영어] Day 13 원어민처럼 말하는 법 (2) | 2020.05.01 |
[매일영어] Day 12 원어민처럼 말하는 법 (8) | 2020.04.29 |
[매일영어] Day 11 원어민처럼 말하는 법 (2) | 2020.04.28 |
댓글